最近浏览的读者
|
致视频翻译者
![]() 做为一个视频翻译工作者, 有时夜幕降临时,也就是我们工作的开始, 周围一片寂静,只有我们敲打键盘的声音; 有时会想起这么努力地做事,有没有人关注? 有没有人在意我们的一字一句? 也许还会遇到观众看到视频后的投诉, 比如有错别字,遗漏的,还有词不达意的地方; 但是我们都会以观众的意见为主, 而且会全力以赴的做好这项工作。 记得一位韩国的视频翻译家说过: 所谓翻译没有百分之百的正确答案, 包括同声翻译,字幕翻译,文件翻译; 毕竟这个世界上的言辞语句数不胜数, 我们能做的只有全力以赴。 今天我就遇到一份投诉, 说我的单词使用不正确,我用的是高尚, 字幕显示的是美丽,但是参照前后文的内容, 应该是表达高尚,美好的意思; 为尊重这位粉丝,大家一起商量,改成美好。 当然我也有失误,没有挑选更好的词汇来满足这位粉丝的意境; 所以当管理员说要可能会扣钱的时候我主动要求, 从我的费用里面扣,不要扣其他人的; 我不希望因为我的失误让大家受到损失, 为此心存阴影而造成不愿继续接这个工作。 当然,这也是对我的一种反思, 让我继续保持初心,更加一丝不苟的工作, 也很庆幸,原来我的每一个字, 还有人这么关注,心里一阵窃喜。 继续加油吧!视频翻译工作者们! ![]() |